Категории раздела |
Русская и народов России
|
Европа
|
Восточная Европа
Белоруссия, Украина, Молдавия, Польша, Болгария, Венгрия, Чехия, Румыния, Словакия
|
Прибалтийская (Литва, Латвия, Эстония)
|
Западная Европа
Австрия, Бельгия, Великобритания, Германия, Голландия, Франция, Швейцария
|
Южная Европа
Испания, Португалия, Италия
|
Северный Кавказ России
|
Южный Кавказ
Грузия, Армения, Азербайджан
|
Балканская кухня
Греция, Турция, Болгария, Румыния, Сербия, Словения, Хорватия
|
Передняя Азия
Израиль
|
Средняя Азия
Казахстан, Киргизия, Таджикистан, Туркмения, Узбекистан
|
Южная Азия
Индия
|
Восточная Азия
Китай, Япония, Корея
|
США
|
Южная Америка
Мексика, Бразилия, Аргентина, Перу
|
Северная Африка
|
|
Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
Календарь | « Май 2024 » | Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
|
Бюджетные блюда | Материалов за текущий период нет. |
|
Главная » Балканская кухня
ГИРОС - греческий фастфуд
"Поразмыслив, не купить ли какой-нибудь еды навынос в греческой забегаловке на углу - Мэгги нравились их гирос, да и сам Торри был не прочь отведать чизбургерополисов..."
Джоэль Розенберг. Багровое Небо
"Марина пожала плечами и
...
Читать дальше »
|
ОСТРОПЕЛ - румынская кухня
"— Да смотри, как бы не забыть про остропел, — не унимался весьма обеспокоенный игумен".
Василе Войкулеску «Монастырские утехи»
Остропел — жаркое, чаще из барашка или птицы с чесноком, мукой и уксусом.
|
СТИФАДО по-гречески
"Это произошло вечером, на кухне, где я разогревал себе ужин – стифадо и тушеную фасоль".
В. Бабенко. Место карантина
Под словом "стифадо" скрывается тушеная со специями, помидорами и луком говядина или крольчатина с соусом из красного вина. Обязательный компонент – вино и помидоры. Особенности приготовления стифадо – лук в процессе приготовления не режется.
|
БОЛГАРСКИЕ КЕБАПЧЕТА
«Аввакум взял меня под руку и повел в какое-то совсем неказистое заведение, по-моему, даже без вывески. Пока мы пробирались между столиками, я уловил чрезвычайно приятный запах. Пахло шашлыком, черным перцем и выдержанным пивом... А потом мы уплетали за обе щеки лучшие в мире кебапчета, пили лучшее в мире пиво, и нам было очень весело».
А.Гуляшки. Приключения Аввакума Захова. Приключение в полночь
|
БОЛГАРСКИЕ ЦЕЛУВКИ
«Обед был действительно недурен и, в качестве воскресного, не обошелся без трепещущего желе и испанских ветров (пирожного)».
И.С.Тургенев. Записки охотника. Мой сосед Радилов
Целувками в Болгарии называют пирожное безе. Безе (baiser) в переводе с французского означает «поцелуй». Это пирожное имеет и другие названия – «испанский ветер», «французские меренги», «безе любви».
|
|
|