"Настоящая немецкая кухня немыслима без вареной свиной рульки, грудинки на ребрышках, жаренной во фритюре, а также без густого супа под названием «айнтопф». Последний заменяет обед, поскольку состоит из овощного бульона со шпиком и сосисок, сваренных целиком".
Грицак Е.Н. Памятники всемирного наследия. Кёльн и замки Рейна
"- Все в порядке, - делает отстраняющее движение он. - Вы верно голодны? Я взял на себя смелость заказать нам обоим айнтопф из говядины по-бельгийски... его здесь удивительно хорошо готовят... с пивом.
- О, это замечательно! - Через силу улыбается она, не в силах отвести взгляд от его глаз.
"Да, что это со мной?! Что?"
- А вот и наш суп!"
Намор И.А. В третью стражу
Наряду с кашей с древнейших времен человечеству известен "обед из одного блюда" — густой суп, заменяющий первое и второе. Особой любви к этому блюду есть и практическое объяснение: в средневековой кухне (как в княжеской, так и в крестьянской) еду готовили в котле, подвешенном на вращающихся механизмах над открытым огнем (позднее в камине). А что может быть проще, чем закинуть в такой котел все ингредиенты, которые можно достать, и приготовить из них наваристый бульон. При этом вкус супа очень легко изменить, просто поменяв ингредиенты.
Айнтопф (от нем. ein - один, toрf - горшок, "все в одном горшке") - блюдо немецкой кухни, представляющее собой густой суп с мясом, копченостями, сосисками или другими мясными продуктами, который заменяет собой обед из двух блюд.
Все компоненты: мясо, овощи и прочее – варятся вместе в воде в одном горшке. В отличие от супа, который является первым блюдом, фактически закуской, айнтопф был главным блюдом повседневной еды. В течение нескольких сотен лет он был настоящим Convenience Food (удобной едой). Для этого айнтопф имел все необходимые качества: очень просто готовился и мог долго оставаться теплым (если в деле действительно благородный глиняный горшок, а не банальная кастрюля).
Официальное название Айнтопф, как отдельное блюдо закрепилось, согласно источникам, только в раннем ХХ столетии. Более старые кулинарные книги не имеют такого отдельного понятия. Однако подобное словосочетание довольно часто встречается для обозначения трапезы. Техника приготовления блюд, в качестве полной трапезы из различных продуктов в единственном горшке, была распространена в Северной Германии , откуда пришла и в Восточную Пруссию. Обусловлено это тем, что в обыкновенном немецком доме не было отдельной закрытой кухни с закрытой плитой, а в зале горел очаг, на котором в котле и варилось еда. А над открытым огнем мог висеть только котелок.
Типичный айнтопф может содержать бобовые (горох, фасоль или чечевицу), сваренные на мясном бульоне, а также картофель, капусту, морковь, кусочки мяса, колбасы, шпика, сельдерея, макаронные изделия, и так до бесконечности. Состав ограничивается только наличием припасов и настроением повара.
Айнтопф готовят не только в Германии, но и в Бельгии, Испании и Франции. В бельгийский айнтопф часто добавляют светлое пиво.
Айнтопф из капусты по-швабски
Кухни народов мира, Москва, 2005
Ингредиенты: 50 г шпика, 4 сардельки, 500 г белокачанной капусты, 750 г картофеля, 300 г свежих грибов, 30 г муки, 500 мл бульона (или воды), красный молотый перец, соль – по вкусу
Приготовление
Отварить разобранную на отдельные листья капусту в течение 15 минут в небольшом количестве воды, добавить мелко нарезанные грибы и картофель. Поджарить муку до коричневатого цвета в вытопленном из шпика сале и постепенно добавить бульон – до получения соуса средней густоты. Хорошо приправить пряностями и полить им овощи.
Варить в закрытой посуде до готовности. Подавать с положенными в суп поджаренными сардельками. Вместо свежих грибов можно использовать сухие грибы, предварительно размочив их в воде.
Айнтопф из квашеной капусты
Лучшие рецепты европейской кухни / сост. И. Р. Киреевский. - Харьков, 2005
500 г свинины (шейная часть) нарезать большими кубиками
250 г репчатого лука сначала нарезать кружочками, а затем разрезать на половинки.
В кастрюле с толстым дном сильно разогреть 3 ст. л. Растительного масла, обжарить в нем мясо с луком, добавить 2 ст. л. Сухой сладкой паприки, 1 ст. л. Томатной пасты и приправить по вкусу чесночной приправой.
500-800 г нашинкованной квашеной капусты смешать с 500 г нарезанного дольками сырого очищенного картофеля, положить в кастрюлю с мясом и луком, влить 0,5 л бульона, посыпать по вкусу молотым тмином и варить в течение 45 минут.
Пихельштайнер
Густой и сытный «пихельштайнер» (баварский вариант айнтопфа) входит в золотую коллекцию 100 самых известных рецептов разных стран мира. Его прославила хозяйка гостиницы Августа Винклер. В 1839 году она приготовила его для гостей ежегодной ярмарки, проходившей у подножия горы Бюхельштайн, назвав суп в ее честь. По одной версии баварцы по-другому произносят некоторые звуки, в результате «бюхельштайн» со временем превратился в «пихельштайн». По другой версии, название супа идет от диалектного названия горшка, в котором готовится айнтопф, – «pichel». В немецких кулинарных книгах этот рецепт встречается с 1894 года. Пихельштайн якобы очень полюбился отдыхавшему в Баварии «железному канцлеру» Отто Бисмарку. Отсюда и другое название супа – «Рагу Бисмарка».
В честь пихельштайнера в немецком городе Регене уже 130 лет проводится праздник с ночными катаниями на лодках, костюмированным шествием, пестрой ярмаркой и фейерверком.
Для приготовления пихельштайнера родом из Нижней Баварии используют три сорта мяса – говядину, свинину и, как вариант либо телятину, либо баранину. Это основное отличие пихельштайнера от всех других айнтопофов.
Айнтопф пихельштайнер
Моника Келлерманн «Европейская классическая кухня & вино» / пер. с нем., 2003
Ингредиенты: 200 г говяжьей грудинки, 200 г свиной шейки, 250 г телячьей грудинки, 1 крупная луковица, 60 г топленого масла, соль, свежесмолотый перец, 1 чайная ложка свежего нарезанного майорана, ½ мясного бульона, 300 г моркови, 1 маленький корень сельдерея, 1 корень петрушки, 1 стебель лука-порея, ½ маленького кочана савойской капусты, ½ пучка петрушки
Приготовление
Мясо и очищенный лук нарезать крупными кусками. 40 г топленого масла нагреть в сковороде и обжарить в нем лук. Положить туда же приправленное солью, перцем, майораном мясо и немного потушить на сильном огне. Залить ¼ л мясного бульона и тушить на медленном огне около 30 минут.
Картофель, морковь, сельдерей, корень петрушки, лук-порей и савойскую капусту очистить и крупно нарезать. Оставшееся масло растопить в большом сотейнике и обжарить в нем овощи. Добавить мясо, все смешать и залить оставшимся бульоном. Накрыть крышкой и тушить на медленном огне или в духовке при 160◦С около 50 минут. В конце положить крупно нарезанную зелень петрушки.
Айнтопфа "Пихельштайнер"
Ингредиенты: 600 гр. мяса (свинины, говядины, курятины (или телятины); 2 луковицы; 750 гр. картофеля; 1 корневой сельдерей (около 200 гр); 3 моркови; 1 стебель лука-порея; соль по вкусу; порошок сладкой паприки; 1 пучок петрушки; мясной бульон или горячая вода.
Приготовление
Нарежьте мясо кусочками. Очистите и мелко нарежьте лук. Очистите остальные овощи. Картофель и сельдерей порежьте кубиками, морковь - толстыми кружочками. Лук-порей порежьте тонкими кольцами. По очереди сложите в кастрюлю мясо, картофель и остальные овощи. Залейте горячим бульоном или просто водой так, чтобы только покрыла верхний слой. Посолите и приправьте порошком паприки. Варите под крышкой на слабом огне примерно полтора часа. Петрушку нарежьте, за 5 минут до конца приготовления добавьте ее в суп.
Айнтопф из говядины по-бельгийски
Эрнст Фридрих. Блюда к пиву
Ингредиенты: 4 ст. л. топленого сала, 2 мелко нарезанные луковицы, 800 г говядины, 2 ст. л. муки, 1 ст. л. уксуса, 0,5 л светлого пива, 2 ч. л. сухого бульона, 2 ст. л. томатного кетчупа, 1 ст. л. томатной пасты, 1 ст. л. рубленой петрушки, 1 лавровый лист, 1 ч. л. сушеного тимьяна, соль, черный перец, топленое сало для смазывания
Приготовление
Лук обжарить в 2 ст. л. Топленого сала, снять со сковороды. Нарезать небольшими кусочками говядину, обвалять в муке и жарить на сильном огне в том же сале, затем вынуть.
В жир долить уксус и 2/3 количества пива, добавить сухой бульон, кетчуп и томатную пасту, немного прокипятить.
Добавить петрушку, лавровый лист и тимьян, посолить и поперчить.
Огнеупорную форму смазать жиром и выложить в нее слоями мясо и лук. Залить соусом и оставшимся пивом. Тушить в разогретой духовке, накрыв крышкой, при температуре 180°С 90 мин.
Подавать с макаронными изделиями и свежим овощным салатом.
Айнтопф
Кулинарное путешествие. Кузня народов мира", 2008, № 12
Айнтопф с печенью
Нарезают морковь кружочками, а печень кубиками и смешивают. Припускают в горячем маргарине мелко нарезанный лук, добавляют нарезанный кружочками сырой картофель и печеночную смесь, приправляют пряностями и заливают кипятком, чтобы он покрывал продукты. Варят до готовности в закрытой посуде. По желанию заправляют крахмалом или пассерованной мукой и посыпают петрушкой.
Рыбный айнтопф «Шпреевальд»
Пассеруют муку на маргарине, доливают молоко и сметану. Сбрызгивают филе рыбы лимонным соком, слегка солят и доводят до готовности в приготовленном ранее соусе, добавив порезанный на тонкие кружочки огурец. Солят, перчат черным или красным перцем, добавляют сливочное масло и посыпают рублеными укропом и петрушкой.
Айнтопф из баранины с овощами
Нарезанное ломтиками мясо тушат в горячем масле, заливают кипятком, добавляют пряности и варят почти до готовности. Добавляют нарезанные помидоры и картофель и варят еще 10 мин, затем кладут отваренные горошек и фасоль. Доводят до кипения, вливают при постоянном помешивании сметану, взбитую с крахмалом, заправляют пряностями и мелко нарезанной зеленью.